نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره 445 متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت 436 صبحی صالح

436-وَ قَالَ ( عليه‏ السلام  )أَوْلَى النَّاسِ بِالْكَرَمِ مَنْ عُرِفَتْ بِهِ الْكِرَامُ

حکمت 445 شرح ابن ‏أبي ‏الحديد ج 20

445 وَ قَالَ ع: أَوْلَى النَّاسِ بِالْكَرَمِ مَنْ عَرَّقَتْ فِيهِ الْكِرَامُ أعرقت و عرقت في هذا الموضع بمعنى-  أي ضربت عروقه في الكرم أي له سلف و آباء كرام- 

و قال المبرد أنشدني أبو محلم السعدي-

إنا سألنا قومنا فخيارهم
من كان أفضلهم أبوه الأفضل‏

أعطى الذي أعطى أبوه قبله‏
و تبخلت أبناء من يتبخل‏
قال و أنشدني أيضا في المعنى

لطلحة بن خثيم حين تسأله
أندى و أكرم من فند بن هطال‏

و بيت طلحة في عز و مكرمة
و بيت فند إلى ربق و أحمال‏

أ لا فتى من بني ذبيان يحملني
و ليس يحملني إلا ابن حمال‏

فقلت طلحة أولى من عمدت له‏
و جئت أمشي إليه مشي مختال‏

مستيقنا أن حبلي سوف يعلقه
في رأس ذيالة أو رأس ذيال‏

و قال آخر

عند الملوك مضرة و منافع
و أرى البرامك لا تضر و تنفع‏

إن العروق إذا استسر بها الثرى‏
أثرى النبات بها و طاب المزرع‏

و إذا جهلت من امرئ أعراقه
و قديمه فانظر إلى ما يصنع‏

و قال آخر

إن السري إذا سرى فبنفسه
و ابن السري إذا سرى أسراهما

و قال البحتري

و أرى النجابة لا يكون تمامها
لنجيب قوم ليس بابن نجيب‏

ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حكمت (445)

و قال عليه السّلام: اولى الناس بالكرم من عرّقت فيه الكرام.

«و فرمود: سزاوارترين مردم به كرم كسى است كه كريمان در او ريشه داشته باشند.»

باب افعال و تفعيل در مورد اين كلمه داراى يك معنى است يعنى كسى كه گذشتگان و نياكانش كريم باشند. مبرد مى ‏گويد: ابو محلم سعدى براى من اين دو بيت را خواند: ما درباره قوم خود پرسيديم-  از قوم خود حاجت خواستيم-  برگزيدگان ايشان و افضل آنان كسى بود كه پدرش افضل بود، همان كسى بخشيد كه پدرش هم پيش از او بخشيده بود و حال آنكه پسران بخيلان بخل ورزيدند.

و بحترى سروده است: «مى‏بينيم كه نجابت در نجيب قومى كه نجيب زاده نيست تمام و كامل نيست.»

جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد 8 //دکتر محمود مهدوى دامغانى

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.