نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۳ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن میثم)عذر ومعذرت

شرح ابن‏ میثم

۳۱۳- و قال علیه السّلام: الِاسْتِغْنَاءُ عَنِ الْعُذْرِ أَعَزُّ مِنَ الصِّدْقِ بِهِ

المعنى

أراد أنّ ترک ما یحتاج فیه إلى العذر فیستغنى بترکه عن العذر أعزّ علیک و أنفع لک من أن تأتیه و یکون لک فیه عذر صادق، و یحتمل أن یرید بقوله: أعزّ: أى أکثر عزّه لک. إذ الإتیان بالعذر یحتاج إلى ذلّه و مهانه.

مطابق با حکمت ۳۲۹

نسخه صبحی صالح

ترجمه فارسی شرح ابن‏ میثم

۳۱۳- امام (ع) فرمود: الِاسْتِغْنَاءُ عَنِ الْعُذْرِ أَعَزُّ مِنَ الصِّدْقِ بِهِ

ترجمه

«بى ‏نیازى از عذر و بهانه، از آوردن عذر و بهانه درست، ارزشمندتر است».

شرح

مقصود امام (ع) آن است که انجام ندادن کارى که باعث عذر خواهى شود، و در نتیجه با ترک آن نیاز به عذرخواهى نباشد، بهتر و سودمندتر است از این که چنان کارى را بکنى و بعد عذر درست و بجا بیاورى، و احتمال دارد که مقصود از کلمه اعزّ این باشد که بى‏نیازى از عذر خواهى باعث عزّت بیشتر تو است. زیرا بهانه آوردن در کارى، ذلّت و خوارى دارد.

ترجمه‏ شرح‏ نهج‏ البلاغه(ابن‏ میثم)، ج۵ // قربانعلی  محمدی مقدم-علی اصغرنوایی یحیی زاده

 

بازدیدها: ۴۵

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.