نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۱۳۵ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن میثم)زبان وگفتار

شرح ابن‏ میثم

۱۳۵- و قال علیه السّلام: الْمَرْءُ مَخْبُوءٌ تَحْتَ لِسَانِهِ

المعنى

أى حاله مستوره فی عدم نطقه فحذف المضاف للعلم به. و تحت لسانه کنایه عن سکوته، و ذلک أنّ مقداره بمقدار عقله و مقدار عقله یعرف من مقدار کلامه لدلالته علیه فإذا تکلّم بکلام الحکماء ظهر کونه حکیما أو بکلام السفهاء عرف کونه منهم و ما بین المرتبتین بالنسبه.

۱۳۵- امام (ع) فرمود: الْمَرْءُ مَخْبُوءٌ تَحْتَ لِسَانِهِ

ترجمه

«مرد در زیر زبانش نهفته است».

شرح

یعنى حالت شخص در سخن نگفتن او پنهان مى‏ماند، بنا بر این مضاف [حال‏] به دلیل روشن بودنش حذف شده است و زیر زبانش، کنایه از سکوت و خاموشى است. توضیح آن که ارزش آدمى به مقدار عقل اوست، و مقدار عقل از ارزش سخن گفتن و کلام شخص به دست مى‏آید چون سخن است که دلیل عقل مى‏باشد. پس اگر همچون حکما و دانایان سخن گفت، روشن مى‏شود که او هم داناست و اگر همچون نادانان سخن گفت معلوم مى‏شود که از آن قبیل است و ما بین این دو مرتبه مراتب نسبى وجود دارد.

ترجمه‏ شرح‏ نهج‏ البلاغه(ابن‏ میثم)، ج۵ // قربانعلی  محمدی مقدم-علی اصغرنوایی یحیی زاده

 

بازدیدها: ۳۸

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.