google-site-verification: googledc28cebad391242f.html
340-360 حکمت شرح ابن ابي الحدیدحکمت ها شرح ابن ابي الحدید

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره 342 متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت 334 صبحی صالح

334-وَ قَالَ ( عليه‏السلام  )لَوْ رَأَى الْعَبْدُ الْأَجَلَ وَ مَصِيرَهُ لَأَبْغَضَ الْأَمَلَ وَ غُرُورَهُ

حکمت 342 شرح ابن ‏أبي ‏الحديد ج 19

342: لَوْ رَأَى الْعَبْدُ الْأَجَلَ وَ مَصِيرَهُ-  لَأَبْغَضَ الْأَمَلَ وَ غُرُورَهُ قد تقدم من الكلام في الأمل ما فيه كفاية-  و كان يقال وا عجبا لصاحب الأمل الطويل-  و ربما يكون كفنه في يد النساج و هو لا يعلم

ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حكمت (342)

لو راى العبد الاجل و مصيره، لا بغض الامل و غروره.

«اگر بنده اجل و سرانجام خويش را ببيند، همانا كه آرزو و فريفتن آن را دشمن‏ مى‏ دارد.»

در مورد آرزو پيش از اين به حد كفايت سخن گفته شد و گفته شده است: شگفتا از كسى كه آرزوى دور و دراز دارد، چه بسا كه كفن او در دست بافنده است و او نمى‏داند.

جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد 8 //دکتر محمود مهدوى دامغانى

Show More

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.

Back to top button
-+=