google-site-verification: googledc28cebad391242f.html
80-100 حکمت شرح ابن ابي الحدیدحکمت ها شرح ابن ابي الحدید

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره 82 متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت 85 صبحی صالح

85-وَ قَالَ ( عليه‏السلام  )مَنْ تَرَكَ قَوْلَ لَا أَدْرِي أُصِيبَتْ مَقَاتِلُهُ

حکمت 82 شرح ابن ‏أبي ‏الحديد ج 18   

82: مَنْ تَرَكَ قَوْلَ لَا أَدْرِي أُصِيبَتْ مَقَاتِلُهُ جاءت امرأة إلى بزرجمهر فسألته عن مسألة-  فقال لا أدري-  فقالت أ يعطيك الملك كل سنة كذا كذا و تقول لا أدري-  فقال إنما يعطيني الملك على ما أدري-  و لو أعطاني على ما لا أدري لما كفاني بيت ماله- . و كان يقول قول لا أعلم نصف العلم- . و قال بعض الفضلاء-  إذا قال لنا إنسان لا أدري علمناه حتى يدري-  و إن قال أدري امتحناه حتى لا يدري‏

ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حكمت (82)

من ترك قول: «لا ادرى»، اصيبت مقاتله. «هر كس گفتن نمى‏ دانم را رها كند، جايگاه كشته شدنش به او مى ‏رسد.» زنى پيش بزرگمهر آمد و مسأله‏ اى از او پرسيد، گفت: نمى‏ دانم. گفت: آيا پادشاه همه ساله چنين و چنان به تو مى ‏پردازد كه بگويى نمى ‏دانم. بزرگمهر گفت: آرى، پادشاه اين مقدار را در قبال چيزهايى كه مى‏ دانم عطا مى ‏كند و اگر بخواهد در قبال چيزهايى كه نمى ‏دانم به من عطا كند، تمام موجودى بيت المال او كافى نخواهد بود.

و بزرگمهر مى‏ گفته است: كلمه «نمى ‏دانم» نيمى از علم است.

يكى از فاضلان گفته است: هر گاه كسى به ما بگويد «نمى ‏دانم»، او را تعليم مى‏ دهيم تا بداند، و اگر بگويد مى‏ دانم، او را چندان مى‏ آزماييم تا بفهمد كه نمى‏ داند.

جلوه تاريخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحديدجلد 7 //دكتر محمود مهدوى دامغانى

 

نمایش بیشتر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.

دکمه بازگشت به بالا
-+=