نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره 252 متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت 255 صبحی صالح

255-وَ قَالَ ( عليه‏السلام  )الْحِدَّةُ ضَرْبٌ مِنَ الْجُنُونِ لِأَنَّ صَاحِبَهَا يَنْدَمُ فَإِنْ لَمْ يَنْدَمْ فَجُنُونُهُ مُسْتَحْكِم‏

حکمت 252 شرح ابن ‏أبي ‏الحديد ج 19

252: الْحِدَّةُ ضَرْبٌ مِنَ الْجُنُونِ-  لِأَنَّ صَاحِبَهَا يَنْدَمُ-  فَإِنْ لَمْ يَنْدَمْ فَجُنُونُهُ مُسْتَحْكِمٌ كان يقال الحدة كنية الجهل- . و كان يقال لا يصح لحديد رأي-  لأن الحدة تصدئ العقل كما يصدئ الخل المرآة-  فلا يرى صاحبه فيه صورة حسن فيفعله-  و لا صورة قبيح فيجتنبه- . و كان يقال أول الحدة جنون و آخرها ندم- . و كان يقال لا تحملنك الحدة على اقتراف الإثم-  فتشفي غيظك و تسقم دينك

ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حكمت (252)

الحدّة ضرب من الجنون، لانّ صاحبها يندم، فان لم يندم فجنونه مستحكم. «تندخويى نوعى از ديوانگى است كه تندخو پشيمان مى‏ شود و اگر پشيمان نشود، ديوانگى او استوار است.» گفته شده است: تندخويى كنيه جهل است.

و گفته شده است: تندخو را انديشه درستى نيست كه تندخويى عقل را تيره مى‏ كند، همان گونه كه سركه آينه را، در نتيجه تندخو در آينه عقل نه صورت پسنديده‏اى‏ مى ‏بيند كه به آن عمل كند و نه صورت زشتى كه از آن پرهيز كند.

و گفته شده است: آغاز تندخويى ديوانگى و فرجامش پشيمانى است.

و گفته شده است: تندخويى تو را به ارتكاب گناه وا ندارد كه موجب آيد خشم خود را تسكين و آرامش دهى و دين خود را بيمار و دردمند سازى.

جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد 8 //دکتر محمود مهدوى دامغانى

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.