نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۹ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)عوارض فقر

۳۱۹-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )لِابْنِهِ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِیَّهِ یَا بُنَیَّ إِنِّی أَخَافُ عَلَیْکَ الْفَقْرَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنْهُ فَإِنَّ الْفَقْرَ مَنْقَصَهٌ لِلدِّینِ مَدْهَشَهٌ لِلْعَقْلِ دَاعِیَهٌ لِلْمَقْتِ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۱۱ دکتر آیتی:

به فرزند خود، محمد بن حنیفه، فرمود: اى فرزند بیم دارم که تو فقیر شوى، پس به خدا پناه ببر از فقر. زیرا فقر سبب نقص در دین است و سرگردانى عقل و ایجاد کننده دشمنى است.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۱۹۶

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۸ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)وصف حضرت امیر(ع)

۳۱۸-وَ قِیلَ لَهُ بِأَیِّ شَیْ‏ءٍ غَلَبْتَ الْأَقْرَانَ فَقَالَ ( علیه‏السلام )مَا لَقِیتُ رَجُلًا إِلَّا أَعَانَنِی عَلَى نَفْسِهِ‏
قال الرضی یومئ بذلک إلى تمکن هیبته فی القلوب

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۱۰ دکتر آیتی

 از او پرسیدند که چگونه بر اقران و هماوردان غلبه یافتى فرمود: در کارزار با مردى رویاروى نشدم، جز آنکه در دل او چیزى پدید مى ‏آمد که مرا بر ضد او یارى مى ‏داد.

[اشارت است به ایجاد وحشت در دلها].

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۲۶

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۷ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)حاضر جوابی حضرت امیر (ع)

۳۱۷-وَ قَالَ لَهُ بَعْضُ الْیَهُودِ مَا دَفَنْتُمْ نَبِیَّکُمْ حَتَّى اخْتَلَفْتُمْ فِیهِ فَقَالَ ( علیه‏السلام )لَهُ إِنَّمَا اخْتَلَفْنَا عَنْهُ لَا فِیهِ وَ لَکِنَّکُمْ مَا جَفَّتْ أَرْجُلُکُمْ مِنَ الْبَحْرِ حَتَّى قُلْتُمْ لِنَبِیِّکُمْ اجْعَلْ لَنا إِلهاً کَما لَهُمْ آلِهَهٌ قالَ إِنَّکُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۰۹ دکتر آیتی

یکى از یهودیان گفت: هنوز پیغمبرتان را دفن نکرده بودید که در او اختلاف نمودید در پاسخ او فرمود: ما در باره جانشینى او اختلاف کردیم نه در باره او. ولى شما هنوز پاهایتان از آب دریا خشک نشده بود که به پیغمبرتان گفتید «همان طور که آنها را خدایانى است براى ما هم خدایى بساز. گفت: شما مردمى بى‏ خرد هستید.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۵۱

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۶ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)وصف حضرت امیرعلیه السلام

۳۱۶-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )أَنَا یَعْسُوبُ الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمَالُ یَعْسُوبُ الْفُجَّارِ

قال الرضی و معنى ذلک أن المؤمنین یتبعوننی و الفجار یتبعون المال کما تتبع النحل یعسوبها و هو رئیسها

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۰۸ دکتر آیتی

و فرمود (ع): من پیشواى مؤمنان هستم و ثروت پیشواى تباهکاران.

مراد این است که مؤمنان پیروان من هستند و تباهکاران از پى ثروت مى‏روند، همان گونه که زنبوران از پى ملکه (یعسوب) خود روند و او رئیس آنهاست.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۳۳

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۵ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)نحویه نگارش

۳۱۵-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )لِکَاتِبِهِ عُبَیْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِی رَافِعٍ أَلِقْ دَوَاتَکَ وَ أَطِلْ جِلْفَهَ قَلَمِکَ وَ فَرِّجْ بَیْنَ السُّطُورِ وَ قَرْمِطْ بَیْنَ الْحُرُوفِ فَإِنَّ ذَلِکَ أَجْدَرُ بِصَبَاحَهِ الْخَطِّ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۰۷ دکتر آیتی

به کاتب خود، عبید الله بن ابى رافع، فرمود: در دواتت لیقه بگذار و میدان تراش قلمت را وسعت بده و میان سطرها فاصله بینداز و حروف را به هم نزدیک نویس اینها براى زیبایى خط شایسته است.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۶۲

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۴ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)دفع شر

۳۱۴-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )رُدُّوا الْحَجَرَ مِنْ حَیْثُ جَاءَ فَإِنَّ الشَّرَّ لَا یَدْفَعُهُ إِلَّا الشَّرُّ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۰۶ دکتر آیتی

۳۰۶ و فرمود (ع): سنگ را به همان جا که از آن آمده است، باز گردانید. زیرا بدى را جز بدى دفع نکند.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۶۳

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۳ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)وصف قرآن

۳۱۳-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )وَ فِی الْقُرْآنِ نَبَأُ مَا قَبْلَکُمْ وَ خَبَرُ مَا بَعْدَکُمْ وَ حُکْمُ مَا بَیْنَکُمْ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۰۵ دکتر آیتی

۳۰۵ و فرمود (ع): در قرآن خبرهاى پیشینیان شماست و خبرهاى آنها که پس از شما مى ‏آیند و نیز در آن است، حکم روابط میان شما.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۵۸

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۲ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)مستحبات و واجبات

۳۱۲-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )إِنَّ لِلْقُلُوبِ إِقْبَالًا وَ إِدْبَاراً فَإِذَا أَقْبَلَتْ فَاحْمِلُوهَا عَلَى النَّوَافِلِ وَ إِذَا أَدْبَرَتْ فَاقْتَصِرُوا بِهَا عَلَى الْفَرَائِض‏

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۰۴ دکتر آیتی

۳۰۴ و فرمود (ع): دلها را شوق روى آوردن به کارى است یا میل روى برگرداندن از آن اگر دل را شوق روى آوردن بود آن را به مستحبات وادار و اگر میل روى برگردانیدن بود به همان واجبات بسنده کن.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۵۳

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۱ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)

۳۱۱-و قال ( علیه‏السلام )لأنس بن مالک و قد کان بعثه إلى طلحه و الزبیر لما جاء إلى البصره یذکرهما شیئا مما سمعه من رسول الله ( صلى ‏الله ‏علیه‏ وآله ‏وسلم )فی معناهما فلوى عن ذلک فرجع إلیه فقال إِنِّی أُنْسِیتُ ذَلِکَ الْأَمْرَ
فَقَالَ ( علیه‏السلام )إِنْ کُنْتَ کَاذِباً فَضَرَبَکَ اللَّهُ بِهَا بَیْضَاءَ لَامِعَهً لَا تُوَارِیهَا الْعِمَامَهُ
قال الرضی یعنی البرص فأصاب أنسا هذا الداء فیما بعد فی وجهه فکان لا یرى إلا مبرقعا

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۰۳ دکتر آیتی

۳۰۳ هنگامى که به بصره آمد، انس بن مالک را نزد طلحه و زبیر فرستاد تا چیزى را که از رسول الله (صلى الله علیه و آله) در باره آنها شنیده است به یادشان آورد. انس بن مالک از دادن آن گواهى خوددارى کرد و چون نزد او بازگشت، گفت: آن سخن فراموش کرده ‏ام.
حضرت به او فرمود: اگر دروغ بگویى، خدا تو را به آن سپیدى درخشان دچار نماید که عمامه نتواندش پوشاند.
[مرادش بیمارى پیسى بود و انس به این بیمارى دچار شد و چهره ‏اش را لکه ‏هاى سپید فرا گرفت و از آن پس، بى‏ نقاب دیده نشد].

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۵۵

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۱۰ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)صداقت درایمان

۳۱۰-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )لَا یَصْدُقُ إِیمَانُ عَبْدٍ حَتَّى یَکُونَ بِمَا فِی یَدِ اللَّهِ أَوْثَقَ مِنْهُ بِمَا فِی یَدِهِ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۰۲ دکتر آیتی

و فرمود (ع): ایمان بنده خدا صادق نباشد تا آن گاه که، به آنچه در دست خداوند است، اعتمادش بیشتر باشد، از آنچه در دست خود اوست.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۵۷

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۰۹ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)گمان مومن

۳۰۹-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )اتَّقُوا ظُنُونَ الْمُؤْمِنِینَ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى جَعَلَ الْحَقَّ عَلَى أَلْسِنَتِهِمْ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۰۱ دکتر آیتی

و فرمود (ع): از گمانهاى مؤمنان بپرهیزید، زیرا خداوند حق را بر زبانهاى ایشان نهاده است.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۳۶

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۰۸ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)دوستی وخویشاوندی

۳۰۸-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )مَوَدَّهُ الْآبَاءِ قَرَابَهٌ بَیْنَ الْأَبْنَاءِ وَ الْقَرَابَهُ إِلَى الْمَوَدَّهِ أَحْوَجُ مِنَ الْمَوَدَّهِ إِلَى الْقَرَابَه

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۳۰۰ دکتر آیتی

و فرمود (ع): دوستى پدرها سبب خویشاوندى میان فرزندان شود. پس خویشاوندى را به دوستى بیشتر نیاز است تا دوستى را به خویشاوند.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۱۹

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۰۷ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)

۳۰۷-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )یَنَامُ الرَّجُلُ عَلَى الثُّکْلِ وَ لَا یَنَامُ عَلَى الْحَرَبِ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۲۹۹ دکتر آیتی

و فرمود (ع): مردى که فرزندش را کشته‏ اند به خواب تواند رفت، ولى مردى که مالش را برده ‏اند خواب به چشمش نرود یعنى بر کشته شدن فرزند صبر تواند کرد و از ربوده شدن مال صبر نتواند.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۲۵

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۰۶ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)اجل

۳۰۶-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )کَفَى بِالْأَجَلِ حَارِساً

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۲۹۸ دکتر آیتی

و فرمود (ع): مدت مقرر عمر، نگهبانى را کافى است.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۴۲

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۰۵ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)زنا

۳۰۵-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )مَا زَنَى غَیُورٌ قَطُّ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۲۹۷ دکتر آیتی

و فرمود (ع): غیرتمند هرگز زنا نمى ‏کند.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۳۱

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۰۴ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)کمک به مسکین

۳۰۴-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )إِنَّ الْمِسْکِینَ رَسُولُ اللَّهِ فَمَنْ مَنَعَهُ فَقَدْ مَنَعَ اللَّهَ وَ مَنْ أَعْطَاهُ فَقَدْ أَعْطَى اللَّهَ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۲۹۶ دکتر آیتی

 و فرمود (ع): بینوایى که از تو چیزى مى‏ طلبد، فرستاده خداست. کسى که او را چیزى ندهد، گویى حق خدا را ادا نکرده است و هر که او را چیزى دهد، حق خدا را ادا کرده است.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۱۵

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۰۳ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)وصف دنیا

۳۰۳-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )النَّاسُ أَبْنَاءُ الدُّنْیَا وَ لَا یُلَامُ الرَّجُلُ عَلَى حُبِّ أُمِّهِ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۲۹۵ دکتر آیتی

 و فرمود (ع): مردم، فرزندان دنیا هستند و آدمى را به سبب دوست داشتن مادرش سرزنش نمى ‏کنند.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۳۷

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۰۲ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)

۳۰۲-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )مَا الْمُبْتَلَى الَّذِی قَدِ اشْتَدَّ بِهِ الْبَلَاءُ بِأَحْوَجَ إِلَى الدُّعَاءِ الَّذِی لَا یَأْمَنُ الْبَلَاءَ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۲۹۴ دکتر آیتی

و فرمود (ع): کمتر به دعا نیازمند است، مبتلایى که سخت گرفتار بلا شده، از تندرستى که از بلا ایمنى ندارد.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۸۹

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۰۱ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)

۳۰۱-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )رَسُولُکَ تَرْجُمَانُ عَقْلِکَ وَ کِتَابُکَ أَبْلَغُ مَا یَنْطِقُ عَنْکَ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۲۹۳ دکتر آیتی

و فرمود (ع): فرستاده‏ اى که نزد کسى مى ‏فرستى، ترجمان عقل توست و نامه تو رساتر چیزى است که از سوى تو سخن مى‏ گوید.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۲۱

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۰۰ صبحی صالح(ترجمه عبدالمحمد آیتی)سوال از حساب کشی خداوند

۳۰۰-وَ سُئِلَ ( علیه‏السلام )کَیْفَ یُحَاسِبُ اللَّهُ الْخَلْقَ عَلَى کَثْرَتِهِمْ فَقَالَ ( علیه‏السلام )کَمَا یَرْزُقُهُمْ عَلَى کَثْرَتِهِمْ فَقِیلَ کَیْفَ یُحَاسِبُهُمْ وَ لَا یَرَوْنَهُ فَقَالَ ( علیه‏السلام )کَمَا یَرْزُقُهُمْ وَ لَا یَرَوْنَهُ

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۲۹۲ دکتر آیتی

در پاسخ کسى که از او پرسید که چگونه خداوند از مردم حساب مى‏ کشد با وجود بسیارى آنها، فرمود: همان گونه که آنان را با وجود بسیار بود نشان روزى مى‏ دهد.
پرسید: چگونه از آنها حساب مى‏ کشد، در حالى که مردم نمى‏ بینندش فرمود: همان گونه که روزیشان مى ‏دهد و حال آنکه نمى ‏بینندش.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۳۵