google-site-verification: googledc28cebad391242f.html
420-440 حکمت شرح ابن ابي الحدیدحکمت ها شرح ابن ابي الحدید

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره 429 متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت 421 صبحی صالح

421-وَ قَالَ ( عليه‏السلام  )كَفَاكَ مِنْ عَقْلِكَ مَا أَوْضَحَ لَكَ سُبُلَ غَيِّكَ مِنْ رُشْدِكَ

حکمت 429 شرح ابن ‏أبي ‏الحديد ج 20

429 وَ قَالَ ع: كَفَاكَ مِنْ عَقْلِكَ مَا أَوْضَحَ لَكَ سُبُلَ غَيِّكَ مِنْ رُشْدِكَ يقول ع-  كفى الإنسان من عقله ما يفرق به بين الغي و الرشاد-  و بين الحق من العقائد و الباطل-  فإنه بذلك يتم تكليفه و لا حاجة في التكليف-  و الفرق بين الغي و الرشد إلى زيادة على ذلك-  نحو التجارب التي تفيده الحزم التام-  و معرفة أحوال الدنيا و أهلها-  و أيضا لا حاجة له-  إلى أن يكون عنده من الفطنة الثاقبة و الذكاء التام-  ما يستنبط به دقائق الكلام-  في الحكمة و الهندسة و العلوم الغامضة-  فإن ذلك كله فضل مستغنى عنه-  فإن حصل للإنسان فقد كمل-  و إن لم يحصل للإنسان فقد كفاه في تكليفه-  و نجاته من معاطب العصيان ما يفرق به بين الغي و الرشاد-  و هو حصول العلوم البديهية في القلب-  و ما جرى مجراها من علوم العادات-  و ما يذكره أصحابنا في باب التكليف

ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حكمت (429)

و قال عليه السّلام: كفاك من عقلك، ما اوضح لك سبل غيّك من رشدك.

«و فرمود: از خرد تو همين تو را بس كه راههاى گمراهى را از راه رستگارى تو برايت روشن سازد.»

مى‏ فرمايد: براى آدمى همين بس از خرد و عقلش كه فرق ميان گمراهى و رستگارى نهد و عقيده حق و باطل را تشخيص دهد كه تكليف او به همين اندازه تمام مى‏شود و نيازى نيست كه براى تشخيص و فرق ميان گمراهى و رستگارى تجربه‏هايى را كه موجب دورانديشى كامل و شناخت احوال دنيا و مردم آن است انجام دهد، همچنين نيازى نيست كه چنان هوش و زيركى داشته باشد كه دقايق كلام و حكمت و هندسه و علوم دشوار را داشته باشد كه همه اينها فضل است، البته اگر براى آدمى فراهم شود، كامل مى‏شود و اگر فراهم نشود، از لحاظ تكليف و نجات او از عقاب گناه همان تشخيص ميان حق و باطل كافى است كه عبارت از حصول علوم بديهى در دل است و علوم ديگرى كه در اين زمينه است و آنچه ياران معتزلى ما درباره تكليف گفته ‏اند.

جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد 8 //دکتر محمود مهدوى دامغانى

Show More

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.

Back to top button
-+=