شرح ابن ميثم
175- و قال عليه السّلام: مَنْ لَمْ يُنْجِهِ الصَّبْرُ أَهْلَكَهُ الْجَزَعُ
المعنى
قد تكون المصيبة عظيمة تستلزم الجزع المهلك بسببها و حينئذ يجب أن يقابل الجزع فيها بصبر ينجى من الهلاك، و التقدير من لم يصبر على المصيبة لينجو فجزع هلك. و يحتمل أن يريد الهلاك الاخروىّ: أى من لم ينجه فضيلة الصبر هلك برذيلة الجزع. و هو تنفير عن الجزع و حثّ على الصبر.
مطابق با حکمت 189 نسخه صبحی صالح
ترجمه فارسی شرح ابن ميثم
175- امام (ع) فرمود: مَنْ لَمْ يُنْجِهِ الصَّبْرُ أَهْلَكَهُ الْجَزَعُ
ترجمه
«هر كس را پايدارى نجات نداد، بىتابى او را از پاى در آورد».
شرح
گاهى مصيبت بزرگ، باعث بىتابى كشنده است و در چنين حالتى براى انسان به جاى بىتابى، پايدارى و شكيبايى لازم است تا از هلاكت نجات يابد و تقدير عبارت چنين است: هر كس بر مصيبت صبر نكند تا نجات يابد، پس بىتابى مىكند و هلاك مىشود. و احتمال دارد كه مقصود امام (ع) هلاكت اخروى باشد: يعنى كسى را كه فضيلت صبر نجات ندهد، صفت ناپسند بىتابى از پا در آورد. و اين عبارت براى برحذر داشتن از بىتابى و واداشتن بر صبر و پايدارى است.
ترجمه شرح نهج البلاغه(ابن ميثم)، ج5 // قربانعلی محمدی مقدم-علی اصغرنوایی یحیی زاده