حکمت 137 صبحی صالح
137-وَ قَالَ ( عليهالسلام )اسْتَنْزِلُوا الرِّزْقَ بِالصَّدَقَةِ
حکمت 133 شرح ابن أبي الحديد ج 18
133: اسْتَنْزِلُوا الرِّزْقَ بِالصَّدَقَةِ
جاء في الحديث المرفوع و قيل إنه موقوف على عثمان تاجروا الله بالصدقة تربحوا- . و كان يقال الصدقة صداق الجنة- . و في لحديث المرفوع ما أحسن عبد الصدقة- إلا أحسن الله الخلافة على مخلفيه و عنه ص ما من مسلم يكسو مسلما ثوبا- إلا كان في حفظ الله ما دام منه رقعة- . و قال عمر بن عبد العزيز الصلاة تبلغك نصف الطريق- و الصوم يبلغك باب الملك و الصدقة تدخلك عليه
ترجمه فارسی شرح ابن ابی الحدید
حكمت (133)
استنزلوا الرزق بالصدقة. «روزى را با دادن صدقه فرو آريد.» در حديث مرفوع كه گفته اند سندش به عثمان مى رسد، آمده است: «با پرداخت صدقه با خداوند بازرگانى كنيد تا سود بريد.» و گفته شده است: صدقه دادن كابين بهشت است.
و در حديث مرفوع آمده است: «هيچ بندهاى نيكو صدقه نمىپردازد مگر اينكه خداوند نسبت به بازماندگانش نيكو مواظبت خواهد فرمود.»، و از پيامبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم روايت است كه هر مسلمانى كه بر مسلمانى جامه بپوشاند تا آن گاه كه از آن جامه رقعهاى باقى باشد، در امان خدا خواهد بود.
عمر بن عبد العزيز گفته است: نماز تو را به نيمى از راه مىرساند و روزه تو را به دروازه بارگاه مىرساند و صدقه تو را به پيشگاهش وارد مى كند.
جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد ۷ //دکتر محمود مهدوى دامغانى