google-site-verification: googledc28cebad391242f.html
200-220 حکمت شرح ابن ابي الحدیدحکمت ها شرح ابن ابي الحدید

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره 217 متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت 221 صبحی صالح

221-وَ قَالَ ( عليه‏السلام  )بِئْسَ الزَّادُ إِلَى الْمَعَادِ الْعُدْوَانُ عَلَى الْعِبَادِ

 حکمت 217 شرح ابن ‏أبي ‏الحديد ج 19

217: بِئْسَ الزَّادُ إِلَى الْمَعَادِ الْعُدْوَانُ عَلَى الْعِبَادِ قد تقدم من قولنا في الظلم و العدوان ما فيه كفاية- . و كان يقال عجبا لمن عومل فأنصف-  إذا عامل كيف يظلم-  و أعجب منه من عومل فظلم إذا عامل كيف يظلم- . و كان يقال العدو عدوان عدو ظلمته و عدو ظلمك-  فإن اضطرك الدهر إلى أحدهما-  فاستعن بالذي ظلمك فإن الآخر موتور

 ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حكمت (217)

بئس الزاد الى المعاد، العدوان على العباد. «ستم كردن بر بندگان چه بد توشه‏ اى براى رستاخيز است.» در اين مورد به حد كفايت درگذشته سخن گفته شد.

 جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد 8 //دکتر محمود مهدوى دامغانى

 

نمایش بیشتر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.

دکمه بازگشت به بالا
-+=