google-site-verification: googledc28cebad391242f.html
460-480 حکمت شرح ابن ابي الحدیدحکمت ها شرح ابن ابي الحدیدنهج البلاغه حکمت هاشرح ابن ابی الحدید 240تا480

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره 470 متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت 461 صبحی صالح

461-وَ قَالَ ( عليه ‏السلام  )الْغِيبَةُ جُهْدُ الْعَاجِزِ

حکمت 470 شرح ابن ‏أبي ‏الحديد ج 20

470 وَ قَالَ ع: الْغِيبَةُ جُهْدُ الْعَاجِزِ قد تقدم كلامنا في الغيبة مستقصى- . و قيل للأحنف من أشرف الناس-  قال من إذا حضر هابوه و إذا غاب اغتابوه- .

و قال الشاعر-

و يغتابني من لو كفاني اغتيابه
لكنت له العين البصيرة و الأذنا

و عندي من الأشياء ما لو ذكرتها
إذا قرع المغتاب من ندم سنا

و قد نظمت أنا كلمة الأحنف فقلت-

أكل عرضي إن غبت ذما فإن أبت
فمدح و رهبة و سجود

هكذا يفعل الجبان شجاع‏
حين يخلو و في الوغى رعديد

لك مني حالان في عينك الجنة
حسنا و في الفؤاد وقود

ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حكمت (470)

الغيبة جهد العاجز.

«غيبت كردن كوشش مرد عاجز است.»

ابن ابى الحديد در شرح اين سخن مى‏ گويد: پيش از اين به تفصيل درباره غيبت سخن گفتيم و مى ‏افزايد كه به احنف گفته شد شريف‏ترين مردم كيست گفت: كسى كه چون حاضر باشد او را هيبت دارند و چون غايب شود از او غيبت كنند.

جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد 8 //دکتر محمود مهدوى دامغانى

نمایش بیشتر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.

دکمه بازگشت به بالا
-+=